Мёртвая точка - Страница 21


К оглавлению

21

— Он убил ее, а потом укрыл тело, — сказал Фейн, оглядывая постель.

Простыня пропиталась кровью, два красных пятна в области груди и одно в области таза. На стене была кровью написана фраза: «Я уйду, чтобы потом вернуться в кошмарных снах».

— О каких снах имеется в виду? — спросил Фейн.

— Убийца запугивает нас, он хочет подавить нашу волю к жизни, — сказал Голдман, только что вошедший в комнату. Он подошел к кровати, — Боже, какой ужас…

— Что вы на это скажете, Голдман? — спросил Фейн.

Голдман сдернул простыню и внимательно приступил к осмотру тела.

— Признаюсь, я с трудом осматриваю труп, — сказал Голдман. — Это не мог сделать человек.

— Может на нашем корабле прячется какая-то инопланетная тварь? — предположил Альбертон.

— Почему ты считаешь, что это дело рук чудовища? — спросил Фейн.

— Да, так, — начал пояснять Альбертон. — Последнее время у меня возникают галлюцинации. Все эти кошмары от этих дурацких фильмов, которыми полна мультимедийная сфера. Эти фильмы, они запрещены. Вы, ведь, наверняка, включали их?

— Я, по правде говоря, не знаю, как управлять ею, — сказал Фейн, отворачиваясь вместе с Альбертоном от тела и поглядывая в верхний угол комнаты на мультимедийную сферу. — Я знаю, что она имеется на борту чуть ли не в каждой комнате. Но это какая-то новая модель, не так ли? Я и со старыми не в ладу был. Не люблю технику, не знаю почему.

— Я люблю, — сказал Альбертон. — Но это… это, должно быть, запрещено. Вы знаете, что сфера может не только демонстрировать фильм в 3Д формате, то есть в пространстве, но и посылать сны, когда человек спит.

— Да, я слышал это, — ответил Фейн. — Но, как я уже говорил, я не любитель острых ощущений.

— В ней, — Альбертон указал на небольшую выдвинутую панель в стене, — сохранены запрещенные фильмы. С насилием и жестокостью. Они уже лет пятьдесят как запрещены. Они вызывают лишь агрессию, вот почему все на взводе. Вас, по-видимому, это обошло стороной, из-за вашей неприязни к технике, но, учтите, она может запускаться и ночью, когда вы спите.

— Что же делать? — взволнованно спросил Фейн.

— Я хочу отключить ее, — сказал Альбертон.

— Через компьютер? — спросил Фейн.

— Да, он управляет и сферой. Тот, кто убивает, не только знает корабль, но и знает все пароли компьютера. И это не какое-то животное. Хотя и монстр среди людей. Это человек, в шкуре монстра, с душой чудовища.

К ним подошел Голдман. Его вид был озабоченного, подавленного и напуганного человека.

— Да, признаюсь, даже меня, — начал Голдман, — шокировало это убийство.

— Что там? — спросил Альбертон. — Мы не решились смотреть на обнаженное тело бедной Ости. Ей досталось?

— Не то слово, — сказал, с трудом проговаривая, Голдман. — Он сначала задушил ее. Ости не испытывала боли от дальнейших истязаний тела.

— Что? — удивился Фейн. — Убийце этого было мало?

— Задушив ее, он отрезал ей соски обеих грудей и вырезал половой орган.

— Боже Всемилостивый, — взмолился Фейн.

— Это не всё, — продолжал Голдман. — Убийца исколол все ее тело каким-то острым предметом.

— Он не любит женщин, — заметил Альбертон.

— Возможно, у него были какие-то проблемы с противоположным полом, — сказал Голдман. — Но вы вспомните другие убийства. Нет, этот маньяк хочет чего-то другого. Он напуган. Об этом говорит фраза на стене, которую он написал для нас. Он хочет, чтобы мы помогли ему в чем-то.

— Но пока он нас лишь запугивает, — сказал Альбертон.

— И это ему удается, — сказал Фейн.

— Я прочитаю еще раз все уголовные дела каждого, — сказал Альбертон. — Может там что-то можно отыскать.

— Эх, если бы у нас был детектор лжи, — сказал Фейн, — мы бы быстро определили убийцу.

— Зачем детектор, — сказал Голдман, — я знаю отличный тест, который бы помог выявить ложь.

— Отлично, — сказал Альбертон. — Вы сможете подготовить вопросы?

— Да, думаю, что смогу.

Голдман приступил к составлению вопросов, а Альбертон читал уголовные дела каждого члена экипажа. Когда Голдман был готов к тестированию, все собрались в просторной комнате со столами. Альбертону и Фейну пришлось раздобыть листы бумаги, они находились в комнате управления.

— Это те самые листы? — спросил Фейн, глядя на белоснежные листки.

— Сомнений быть не может, — ответил Альбертон. — Убийца знал, где они находятся.

— Кстати, на теле Ости, тоже был найден перепачканный кровью лист бумаги, — сказал Фейн.

— Я надеюсь, это все поможет в выявлении, — сказал Альбертон, указывая на бумагу, — преступника.

— Вот ручки, — сказал Фейн. — Можно подумать, что их кто-то специально приготовил.

— Это вряд ли, — сказал Альбертон. — Откуда преступнику знать, что мы будем проводить тест. Это, ведь, твоя идея.

— Да, и она мне пришла в голову случайно. Кстати, эти ручки нового поколения, — сказал Фейн.

— Что это значит? — спросил Альбертон.

— Они заполнены, так называемыми, бесконечными чернилами. Я не знаю, откуда я это помню. Просто помню и все.

— Голдман передал мне те кровавые листы. Это улики, доказывающие совершение преступления. На них могут быть отпечатки пальцев, оставленные преступником, — сказал Альбертон. — Они будут храниться в папке, в моей комнате.

— Зачем ты мне это сказал?

— Не знаю, на всякий случай.

Через полчаса все было готово к тесту. Все находились за столом, напротив каждого лежал лист и ручка.

— А Голдман? — сказал Эвенз с упреком, — он тоже должен участвовать в тесте. Он не может читать вопросы.

21